ESPANYA, UNA DAMA DE VENTRE DELICAT, Rosa Delor

 

Hi trobareu tres poemes de Les cançons d’Ariadna de Salvador Espriu, comentats. Em diverteixo tant escrivint les notes a l’edició que, vist els temps que corren, no m’he pogut estar de fer-ne un avançament.

 

 

PROCLIVIS SCELERI

 

Coincidint potser amb les dents
de Pere Quart.

 

Rellisca dintre de fang,
allunyat pel camí ral
del designi de fer mal.

Amb un ganivet ben net,
afilat per esmolet,
tallava, tot xano-xano,
un molsut braç de gitano.

Adquireix costum de sang,
escampant tinta xinesa
pel damunt de roba estesa.

S’esgarrifa de plaer,
en imaginar que un dia
aprendrà l’anatomia
del clatell de la muller.

 

llegir més

Lectura de poemes  a un grup d’amics a Facebook (20 de novembre 2011)

La tria de poemes respon a la voluntat de fer una presentació de l’últim llibre, Batalles de Sardenya, en relació al primer llibre que considere “italià” LLibre de Nàpols. Tot i que no havia pensat mai d’escriure una trilogia, les casualitats ho van fer. Tampoc no volia fer una presentació “normal” presentacions ben buides de gent, ara que tot és tan mediàtic. És per això que vaig triar el facebook, un diàleg amb els amics des de la distància.

 

LLIBRE DE NÀPOLS

“Plena de cambres on he cobrat records.
Plena de finestres des d’on he vist créixer
les piles de sols i de pluges que se m’han fet anys”
G. Ferrater
“Torno a te, come torna
un emigrato al suo paese e lo riscopre:
ho fatto fortuna (nell’inteletto)
e sono felice, proprio
com’ero un tempo, destituito di norma”
P.P. Pasolini

llegir més

 

Reflexió sobre la irrupció dels Grands Magazins en la vida de les dones del S XIX, que de sobte descobreixen un escenari de mercaderies d’ensomni que desvetlla el desig de possessió fins a arribar a la cleptomania. Perspicaç lectura social d’Émil Zola que el professor Alfano analitza magistralment.

 

Para preparar nuestro escenario, creemos necesario aprovechar un ensayo dedicado a la historia literaria, Opere-mondo, de Franco Moretti, que posee, entre otras virtudes, la de analizar los hechos literarios insertándolos en  la globalidad de los hechos de la historia material y de la organización cultural de tales “materiales” (siguiendo una lección historicista que a veces da importantes frutos [1]). En el capítulo dedicado a Ulysses de James Joyce,  el autor, siguiendo la sociología de Simmel, se detiene en la “aparición” de la metrópolis a lo largo del siglo XIX y en algunos fenómenos complejos vinculados a la esfera de lo económico y  lo político pero también de  la organización perceptiva y de la sensibilidad moral (uso una expresión en boga durante el XIX  con la finalidad de poder expresar la sutileza de una cuestión que tiene que ver con el vínculo entre  la tensión psicomotriz  y el sentimiento que a ella va unido).

A partir de estos estímulos,  cogemos del estante  Au Bonheur des dames [2], novela que Émil Zola proyectó en 1872 y escribió diez años después, entre 1882 y 1883. Diría que no se trata de una obra literaria de gran relevancia desde el punto de vista estético; es más bien  un novelón  inerte narrativamente hablando: la maquinaria novelesca está orientada en cierta dirección y hacia ella se  mueven los personajes hasta llegar al inevitable desenlace. Zola, de este modo, pretende mostrar  la aplicación de las afirmaciones que él mismo  había realizado en  textos de carácter teórico que adaptaban a la realidad literaria algunas observaciones del médico Bernard. Lo que en cambio es relevante, en la novela, es la gran perspicacia sociológica y la atención que el autor presta a la complejidad psicológica, tan característica de la vida moderna [3].

llegir més